నిధుల సేకరణ 15 సెప్టెంబర్ 2024 – 1 అక్టోబర్ 2024
నిధులసేకరణ గురించి
పుస్తకాల శోధన
పుస్తకాలు
నిధుల సేకరణ:
71.5% శాతం సేకరింపబడింది
సైన్ ఇన్ చేయండి
సైన్ ఇన్ చేయండి
మరిన్ని ఫీచర్లను యాక్సెస్ చేయడానికి
వ్యక్తిగత సిఫార్సులు
Telegram బాట్
డౌన్లోడ్ చరిత్ర
ఇమెయిల్ లేదా Kindle కు పంపండి
పుస్తకాల జాబితాలను నిర్వహించండి
ఇష్టమైన వాటికి సేవ్ చేయండి
వ్యక్తిగతమైన
పుస్తక అభ్యర్థనలు
అన్వేషించండి
Z-సిఫార్సు చేయండి
పుస్తక సేకరణలు
అత్యంత ప్రజాదరణమైనవి
వర్గాలు
సహకారం
మాకు మద్దతు ఇవ్వాలనుకుంటే
అప్లోడ్లు
Litera Library
కాగితపు పుస్తకాలను విరాళంగా ఇవ్వండి
కాగితపు పుస్తకాలను జోడించండి
Search paper books
నా LITERA Point
కీలక పదాల శోధన
Main
కీలక పదాల శోధన
search
1
Труды Института востоковедения Академии наук СССР 14
Poppe
ị
tü
bolba
boldï
ụ
kibe
письм
anqa
tüni
ē
ïn
словарь
birle
ạ
вторая
qïldï
монгольско
дал
стр
языке
напр
tündü
вещ
тюркский
tengri
anï
qildï
монг
lč
слов
языка
arii
tiin
lïq
письменности
наблюдается
andïn
перевод
సంవత్సరం:
1938
భాష:
russian
ఫైల్:
PDF, 52.69 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
russian, 1938
2
Сокровенное сказание. Монгольская хроника 1240 г. Юань Чао Би ШИ. Т. 1.
АН СССР
Козин С.А.
iyen
keen
kemen
mino
cinggis
qaqan
yin
tende
irgen
тексты
ece
чингис
bolba
ayan
yayan
клм
jarliy
ukulerun
qoyar
tede
yeke
bidan
bida
ulu
keeba
tiir
ulus
altan
bulee
temujin
cino
yurban
ireba
хана
keeju
koun
tatar
iyer
bolju
irken
jarliq
yoyar
ecige
bariju
beki
edoe
nikan
niken
xayan
urida
సంవత్సరం:
1941
భాష:
russian
ఫైల్:
DJVU, 8.86 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
russian, 1941
3
Сокровенное сказание. Монгольская хроника 1240 г. под названием Mongгol-un niгuča tobčiyan. Юань чао би ши. Монгольский обыденный изборник. Том I. Введение в изучение памятника, перевод, тексты, глоссарии
Издательство Академии наук СССР
Козин С.А.
iyen
yaγan
keen
mino
kemen
eče
yin
tende
yoyar
qaqan
ün
irgen
чингис
ukulerun
bolba
ügülerün
dür
ülü
клм
qoyar
tede
γa
ača
činggis
čino
bida
keeba
ulu
yeke
ögülerün
bidan
ečige
bulee
bülüge
üjin
köbegün
ulus
γu
хана
γurban
tü
ireba
keeju
kuun
bülege
büküi
abču
rliγ
edöge
güün
సంవత్సరం:
1941
భాష:
russian
ఫైల్:
PDF, 46.10 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
russian, 1941
4
Труды Института востоковедения Академии наук СССР 34
Kozin
iyen
yaγan
keen
mino
kemen
eče
yin
tende
yoyar
qaqan
ün
irgen
чингис
ukulerun
bolba
ügülerün
dür
ülü
клм
qoyar
tede
γa
ača
činggis
čino
bida
keeba
ulu
yeke
ögülerün
bidan
ečige
bulee
bülüge
üjin
köbegün
ulus
γu
хана
γurban
tü
ireba
keeju
kuun
bülege
büküi
abču
rliγ
edöge
güün
సంవత్సరం:
1941
భాష:
russian
ఫైల్:
PDF, 46.10 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
russian, 1941
5
Zur mittelmongolischen Kasuslehre: Eine syntaktische Untersuchung
Poppe Nikolaus.
wörtl
tüni
bezeichnet
tündü
genitivus
ablativus
antwortet
bolba
dativus
kibe
gegenstand
qildi
ögbe
birle
handlung
instrumentalis
kasuslehre
wem
yamayi
anqa
abuba
poppe
tünese
tünle
yafara
bariba
nikolaus
ablativ
boldi
gegenstandes
lokativ
niken
pferd
balyasun
erde
jener
komitativ
ülbe
ün
arznei
handelt
jene
mittelmongolischen
mongolischen
yama
gegenstände
hekin
postpositionen
qoyar
tulada
భాష:
mongolian
ఫైల్:
PDF, 6.66 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
mongolian
6
Язык Алтан тобчи
Орловская М.Н.
qro
flt
qoyar
eqe
yin
roro
bce
iyen
qayan
6yra
6yrn
bui
diir
kenen
flf
ulus
qto
yeke
npe
lnu
cboero
iigei
irgen
bolba
ce6e
kemen
lyen
qoyina
rro
rrro
iat
mep
o.q
ninu
r.e
rax
nigen
cjioba
npn
d.ur
e6e
ejen
gro
lyan
bolun
cboe
gebe
iilii
rfi
tula
భాష:
mongolian
ఫైల్:
PDF, 129.44 MB
మీ ట్యాగ్లు:
0
/
0
mongolian
1
ఈ లింక్
ని అనుసరించండి లేదా టెలిగ్రామ్లో "@BotFather" బాట్ను కనుగొనండి
2
/ newbot ఆదేశాన్ని పంపండి
3
మీ చాట్బాట్ కోసం పేరును పేర్కొనండి
4
బాట్ కోసం వినియోగదారు పేరును ఎంచుకోండి
5
BotFather నుండి పూర్తి చివరి సందేశాన్ని కాపీ చేసి ఇక్కడ అతికించండి
×
×